Источник: твиттер Александрии
На этот раз ошибку с фамилией игрока допустили в UA-Футбол. Там написали "шастаты". Такая ошибка не осталась без внимания твиттера Александрии. Там пожелали журналистам быть осторожнее с системой предиктивного ввода текста.
Читайте также Турецкий клуб Антальяспор получил трансферный бан из-за долгов перед украинскими командами
Однако, скорее всего, здесь речь идет об ошибке при переводе, когда тест писался на русском, а затем был переведен на украинский через онлайн-переводчик (сайт UA-Футбол выходит в двух версиях – украинской и российской).
Кроме того, Александрия обыграла в этом сообщении шутку об еще одном своем игроке – Глебе Бухале. С его фамилией тоже часто случаются похожие курьезы при написании новостей.
Учитывая, что они вместе пришли в Александрию, многие СМИ в свое время решили обыграть их фамилии в своих новостях.
Редакция Спорт24 отмечает, что она тоже может допустить ошибки при написании новостей. Никто из журналистов не застрахован от такого.